流湎沉溺齐给便利迅速便捷辟邪僻泽润泽这里指巧为润色使人不知其
流湎:沉溺。齐给便利:迅速便捷。辟:邪僻。泽:润泽。这里指巧为润色,使人不知其奸。逆:指悖于理。淫大:奢侈浪费。大,同“太”。与:党与,指拉帮结伙。“利足而迷”两句:意颇难解,一说,前句指走捷径而陷入窘境,后句指力小任重,位高而跌。相信应该相信的,是诚信;怀疑应该怀疑的,也是诚信。尊崇贤人,是仁;鄙视不肖之徒,也是仁。说话得体,是智慧的;不说话也得体,也是智慧的。所以懂得沉默与懂得说话是一样的。说
流湎:沉溺。
齐给便利:迅速便捷。
辟:邪僻。
泽:润泽。这里指巧为润色,使人不知其奸。
逆:指悖于理。
淫大:奢侈浪费。大,同“太”。
与:党与,指拉帮结伙。
“利足而迷”两句:意颇难解,一说,前句指走捷径而陷入窘境,后句指力小任重,位高而跌。
相信应该相信的,是诚信;怀疑应该怀疑的,也是诚信。尊崇贤人,是仁;鄙视不肖之徒,也是仁。说话得体,是智慧的;不说话也得体,也是智慧的。所以懂得沉默与懂得说话是一样的。说话很多,但都合于礼义,这是圣人;说话很少,但合于法则,这是君子;说话很多但不合礼法,却沉溺其中,即使说得头头是道,也是小人。所以费力而对百姓的事情没有帮助,这叫奸事;劳心费脑,而不合于先王的法制,这叫奸心;辩说比喻,口才敏捷,但不遵循礼义,这叫奸说。这三奸,是圣王所禁止的。智巧而险诈,阴贼而诡秘难测,用心诡诈而巧言辩说,言论没有什么用处却说得头头是道,辩说不合于实用却分析得很细微,这是治理国家的最大灾祸。行为邪僻而顽固不化,掩饰过错而十分巧妙,玩弄权术而十分圆滑,说得貌似有理却违反常理,这是上古之人最要禁止的。聪明而不守法度,勇猛而无所忌惮,考察事物很精细而所操之术却很邪恶,奢侈浪费而导致财物匮乏,喜欢干坏事而党羽众多,贪图便利而陷入迷途,窃取重位而跌入深渊,这是天下人都厌恶的人。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: